YOU SAID:
When I get sad, I stop being sad and be AWESOME instead.
INTO JAPANESE
私は、悲しい取得するとき、悲しいことを停止し、代わりに驚くばかりであります。
BACK INTO ENGLISH
I stop and then when you get sad, sad, instead of awesome might.
INTO JAPANESE
私停止し、受け取ったら、悲しい、悲しい、恐ろしい可能性があります代わりに。
BACK INTO ENGLISH
I instead of stops and you receive the sad, sad may be horrible.
INTO JAPANESE
私は停止し、代わりに受け取る、悲しい悲しい恐ろしい可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I stop and, instead of receiving, sad, sad and scary potential.
INTO JAPANESE
私は停止し、悲しい、悲しい、恐ろしい可能性を受け取る代わりに。
BACK INTO ENGLISH
I stopped and the sad, sad and terrifying possibility to receive instead.
INTO JAPANESE
私は停止して、代わりに受信する悲しい、悲しい、恐ろしい可能性。
BACK INTO ENGLISH
Sad, sad, frightening potential to receive instead, I stopped.
INTO JAPANESE
悲しい、悲しい、恐ろしい可能性をもらう代わりに、私は停止しました。
BACK INTO ENGLISH
I've stopped, rather than have a sad, sad, scary possibility.
INTO JAPANESE
私は悲しい、悲しい、恐ろしい可能性を持ってなく停止しました。
BACK INTO ENGLISH
I am a sad, sad, scary could not, stop.
INTO JAPANESE
私は悲しい、悲しい、怖いが、止まらない。
BACK INTO ENGLISH
I am sad, sad, scary, but does not stop.
INTO JAPANESE
私は悲しい、悲しい、恐ろしいですが、停止しません。
BACK INTO ENGLISH
I am sad, sad, horrible but does not stop.
INTO JAPANESE
私は悲しい、悲しい、恐ろしいが停止しません。
BACK INTO ENGLISH
I am sad, sad, scary but does not stop.
INTO JAPANESE
私は悲しい、悲しい、怖いが停止しません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium