YOU SAID:
when i get a tattoo is there a guaranteed satisfaction clause or am i putting it all on the line
INTO JAPANESE
私が入れ墨をしたとき、保証された満足条項がありますか、それとも私はそれをすべて線上に置いていますか
BACK INTO ENGLISH
Is there a guaranteed satisfaction clause when I tattoo, or do I put it all on the line?
INTO JAPANESE
入れ墨をするときに保証された満足条項はありますか、それともすべてを一列に並べますか?
BACK INTO ENGLISH
Is there a guaranteed satisfaction clause when tattooing, or do you line everything up?
INTO JAPANESE
入れ墨をするときに保証された満足条項はありますか、それともすべてを並べますか?
BACK INTO ENGLISH
Is there a guaranteed satisfaction clause when tattooing or do you list everything?
INTO JAPANESE
入れ墨をするときに保証された満足条項はありますか、それともすべてをリストしますか?
BACK INTO ENGLISH
Is there a guaranteed satisfaction clause when tattooing or do you list everything?
That's deep, man.