YOU SAID:
When I first saw Pippin, he was lying by the side of the road. He didn't know where he was, and he looked so exhausted
INTO JAPANESE
私が最初にピピンを見たとき、彼は道路の脇に横たわっていました。彼は自分がどこにいるのかわからなかった、そして彼はとても疲れ果てたように見えた
BACK INTO ENGLISH
When I first saw Pippin, he was lying on the side of the road. He didn't know where he was, and he looked very exhausted
INTO JAPANESE
私が最初にピピンを見たとき、彼は道路の脇に横たわっていました。彼は自分がどこにいるのかわからず、とても疲れ果てていました
BACK INTO ENGLISH
When I first saw Pippin, he was lying on the side of the road. He didn't know where he was and was very exhausted
INTO JAPANESE
私が最初にピピンを見たとき、彼は道路の脇に横たわっていました。彼は自分がどこにいるのかわからず、とても疲れていました
BACK INTO ENGLISH
When I first saw Pippin, he was lying on the side of the road. He was very tired because he didn't know where he was
INTO JAPANESE
私が最初にピピンを見たとき、彼は道路の脇に横たわっていました。彼は自分がどこにいるのかわからなかったのでとても疲れていました
BACK INTO ENGLISH
When I first saw Pippin, he was lying on the side of the road. He was very tired because he didn't know where he was
Okay, I get it, you like Translation Party.