YOU SAID:
When I find myself in times of trouble Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom, let it be. And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, let it be. Let it be, let it be. Let it be, let it be. Whisper words of wisdom, let it be
INTO JAPANESE
自分自身を見つけるとき母マリアが現れるトラブルのときにすることができます、知恵の言葉を話します。 彼女は僕の前に立っている暗闇の私の時間ですることができます、知恵の言葉を話します。 それは、することができますみましょう。 それは、することができますみましょう。 知恵の言葉をささやく、ほっておく
BACK INTO ENGLISH
Speak words of wisdom can be in times of trouble Mother Mary comes to when you find yourself. She speaks words of wisdom that at the time of the darkness that stood in front of me I can. It can be let. It is to this
INTO JAPANESE
話す知恵の言葉は、自分自身を見つけるときに聖母マリアが来るトラブルのときにすることができます。 彼女は私の前に立っていた闇の時に私ができることの知恵の言葉を話します。 ようにすることができます。この
BACK INTO ENGLISH
When the Virgin Mary come words of wisdom speaking, when you find yourself in trouble. She speaks words of wisdom of darkness stood in front of me when I can. As you can. This
INTO JAPANESE
聖母マリアが知恵を話す言葉に来たら、いつで自分自身を見つける問題。 彼女は私ができるときに私の前に立っていた闇の知恵の言葉を話します。ことができます。これ
BACK INTO ENGLISH
The problem when you come to speak the wisdom of the Virgin Mary, when you find yourself in. Speak the words of wisdom of darkness to me when she was standing in front of me. That you can. This
INTO JAPANESE
聖母マリアの知恵を話すことで自分自身を見つけるときに来るときの問題。彼女は私の前に立っていたときに私に闇の知恵の言葉を話します。ことができます。これ
BACK INTO ENGLISH
When you find yourself in the wisdom of the Blessed Virgin Mary to speak when it comes to problems. When she was standing in front of me tell me words of wisdom of darkness. That you can. This
INTO JAPANESE
ときに問題になるときに話しかける聖母マリアの知恵で自分自身を見つけます。彼女は私の前に立っていた闇の知恵の言葉を教えてください。ことができます。これ
BACK INTO ENGLISH
With the wisdom of the talk when it comes to the issue when the Virgin Mary finds herself. She let the words of wisdom of darkness stood in front of me. That you can. This
INTO JAPANESE
聖母マリアは自分自身を見つけるとき、それは問題になる時の話の知恵。彼女は私の前に立っていた闇の知恵の言葉を聞かせてください。ことができます。これ
BACK INTO ENGLISH
It's the wisdom of the story when it comes to the issue of when Mary finds himself. She let the words of wisdom of darkness stood in front of me. That you can. This
INTO JAPANESE
メアリーは彼自身を見つけるとき、それはの問題に来るとき物語の知恵であります。彼女は私の前に立っていた闇の知恵の言葉を聞かせてください。ことができます。これ
BACK INTO ENGLISH
When Mary finds himself, it's in the wisdom of the story when it comes to the issue. She let the words of wisdom of darkness stood in front of me. That you can. This
INTO JAPANESE
メアリーは彼自身を見つけると、それが問題になるときだは物語の知恵に。彼女は私の前に立っていた闇の知恵の言葉を聞かせてください。ことができます。これ
BACK INTO ENGLISH
Mary finds himself, it becomes a problem when it's the wisdom of the story. She let the words of wisdom of darkness stood in front of me. That you can. This
INTO JAPANESE
メアリーは彼自身を見つける、物語の知恵だと問題になります。彼女は私の前に立っていた闇の知恵の言葉を聞かせてください。ことができます。これ
BACK INTO ENGLISH
Mary sees his own wisdom of story problems. She let the words of wisdom of darkness stood in front of me. That you can. This
INTO JAPANESE
メアリーは、文章問題の彼自身の知恵を見ています。彼女は私の前に立っていた闇の知恵の言葉を聞かせてください。ことができます。これ
BACK INTO ENGLISH
Mary saw the wisdom of his own word problems. She let the words of wisdom of darkness stood in front of me. That you can. This
INTO JAPANESE
メアリーは、彼自身の単語問題の知恵を見た。彼女は私の前に立っていた闇の知恵の言葉を聞かせてください。ことができます。これ
BACK INTO ENGLISH
Mary saw the wisdom of his own word problems. She let the words of wisdom of darkness stood in front of me. That you can. This
You love that! Don't you?