YOU SAID:
When I find myself in times of trouble mother mary comes to me speaking words of wisdom let it be
INTO JAPANESE
トラブル母メアリーが現れて私の時代に自分自身を見つけるときすることができます知恵の言葉を話す
BACK INTO ENGLISH
Speaking words of wisdom can I find myself the trouble Mother Mary comes to
INTO JAPANESE
知恵の言葉を話すことができます私は見つける聖母マリアがやってきてトラブル
BACK INTO ENGLISH
You can speak words of wisdom I find Mother Mary comes trouble
INTO JAPANESE
私は聖母マリアを見つける来るトラブルの知恵の言葉を話すことができます。
BACK INTO ENGLISH
I can speak words of wisdom come trouble finding the Virgin Mary.
INTO JAPANESE
私は聖母マリアを見つける問題を来る知恵の言葉を話すことができます。
BACK INTO ENGLISH
I can speak words of wisdom come to the problem of finding the Virgin Mary.
INTO JAPANESE
私が話すことができる知恵の言葉は、聖母マリアを見つけることの問題。
BACK INTO ENGLISH
Words of wisdom can I speak is the problem of finding the Virgin Mary.
INTO JAPANESE
言葉私が話すことができる知恵の聖母マリアを見つけることの問題です。
BACK INTO ENGLISH
It is a matter of finding our Lady of wisdom can I speak.
INTO JAPANESE
それは問題の知恵の私達の女性を見つけるに私は話すことができます。
BACK INTO ENGLISH
Our Lady of wisdom of the problem to find it I can talk.
INTO JAPANESE
聖母の問題の知恵それを見つける私は話すことができます。
BACK INTO ENGLISH
Our Lady of wisdom to find it I can talk.
INTO JAPANESE
聖母の知恵それを見つける私は話すことができます。
BACK INTO ENGLISH
Our Lady of wisdom to find it I can talk.
Well done, yes, well done!