YOU SAID:
When I feed my dog, I ask, "The usual?" Neither of us laugh, but that's showbiz, baby.
INTO JAPANESE
私の犬に餌をやるとき、私は「いつもの?」と尋ねます。私たち二人とも笑うことはありませんが、それはショービズ、ベイビーです。
BACK INTO ENGLISH
When feeding to my dog, I ask "Is it usual?" We never laugh with us, but it is show biz, baby.
INTO JAPANESE
私の犬に餌をやるとき、私は「それは普通ですか?」と尋ねます。私達は私達と決して笑わないが、それはショービジネス、赤ちゃんです。
BACK INTO ENGLISH
When feeding my dog, I ask, 'Is that normal?' We never laugh with us, but it is show business, baby.
INTO JAPANESE
私の犬に餌をやるとき、私は尋ねます、「それは普通ですか?」私たちは決して笑いませんが、ショービジネス、赤ちゃんです。
BACK INTO ENGLISH
When feeding to my dog, I ask, "Is that normal?" We never smile, but show business, baby.
INTO JAPANESE
私の犬に餌をやるとき、私は "それは普通なのか?私達は決して笑わないが、ビジネス、赤ちゃんを見せる。
BACK INTO ENGLISH
When feeding to my dog, I said "Is it normal? We will never laugh, but show business, baby.
INTO JAPANESE
私の犬に餌をやるとき、私は言った "それは普通ですか?私たちは決して笑うことはありませんが、ビジネスを見せる、赤ちゃん。
BACK INTO ENGLISH
When feeding to my dog, I said, "Is that normal? We never laugh, but we show business, baby.
INTO JAPANESE
私の犬に餌をやるとき、私は言った、「それは普通なの?私たちは決して笑わないが、私たちはビジネス、赤ちゃんを見せる。
BACK INTO ENGLISH
When feeding to my dog, I said, "Is that normal? We will not laugh, but we show business, baby.
INTO JAPANESE
私の犬に餌をやるとき、私は言った、「それは普通ですか?私たちは笑いませんが、私たちはビジネス、赤ちゃんを見せます。
BACK INTO ENGLISH
When feeding to my dog, I said, "Is that normal? We do not laugh, but we show business, baby.
INTO JAPANESE
私の犬に餌をやるとき、私は言った、「それは普通なの?私たちは笑わないが、私たちはビジネス、赤ちゃんを見せる。
BACK INTO ENGLISH
When feeding to my dog, I said, "Is it normal? We do not laugh, but we show business, baby.
INTO JAPANESE
私の犬に餌をやるとき、私は言った。
BACK INTO ENGLISH
When feeding the dog, I said.
INTO JAPANESE
犬に餌をやるとき、私は言った。
BACK INTO ENGLISH
When feeding the dog I said.
INTO JAPANESE
犬に餌をやるときに言った。
BACK INTO ENGLISH
I said when feeding the dog.
INTO JAPANESE
犬に餌をやるときに言った。
BACK INTO ENGLISH
I said when feeding the dog.
Okay, I get it, you like Translation Party.