YOU SAID:
When I fall asleep, 10 million fireflies will shine to the world. I do not believe in your eyes. They fill the outdoors and leave tears everywhere. I think it is rude, but I stand. I want to make myself believe that the earth will change slowly.
INTO JAPANESE
私が眠りにつくとき、1000万個のホタルが世界に輝きます。私はあなたの目を信じていません。彼らは屋外を満たし、いたるところに涙を残します。失礼だと思いますが、立っています。地球はゆっくり変化していくのだと自分に信じ込ませたい。
BACK INTO ENGLISH
When I fall asleep, 10 million fireflies shine in the world. I don't believe your eyes They fill the outdoors and leave tears everywhere. I'm sorry, but I'm standing. I want to convince myself that the earth is changing slowly.
INTO JAPANESE
眠りにつくと、世界に1000万匹のホタルが光る。私はあなたの目を信じていません。申し訳ありませんが、私は立っています。地球がゆっくりと変化していることを自分自身に納得させたい。
BACK INTO ENGLISH
When you fall asleep, 10 million fireflies glow in the world. I don't believe your eyes Sorry, I'm standing. I want to convince myself that the earth is slowly changing.
INTO JAPANESE
眠りにつくと、世界に1000万匹のホタルが光る。私はあなたの目を信じていません。申し訳ありませんが、私は立っています。地球がゆっくりと変化していることを自分自身に納得させたい。
BACK INTO ENGLISH
When you fall asleep, 10 million fireflies glow in the world. I don't believe your eyes Sorry, I'm standing. I want to convince myself that the earth is slowly changing.
This is a real translation party!