YOU SAID:
When I die, wherever my soul goes, she will be waiting for me. A child, killed for a king, by law, in Camelot.
INTO JAPANESE
私が死んだら、私の魂が行くところはどこでも、彼女は私を待っています。子供は、キャメロットに法律で、王のため死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
When I die, my soul goes anywhere, she is waiting for me. Children are in Camelot by law, for the King died.
INTO JAPANESE
私が死んだら、私の魂に行くどこでも、彼女は私のために待っています。子供たちは、キャメロット、死んだ王のための法律によって
BACK INTO ENGLISH
She is waiting for me when I die, my soul to go anywhere. Children who died, Camelot, by the law for the King
INTO JAPANESE
彼女は、私が死んだら、どこに行くに私の魂私の待っています。王のための法律によってキャメロット、死亡した子供たち
BACK INTO ENGLISH
Waiting to go where she is when I die, my soul I. By law for the King of Camelot, dead children
INTO JAPANESE
私の魂が死ぬとき、私は行くを待っている私。キャメロットの王、死んだ子供のために法律によって
BACK INTO ENGLISH
When I die, I will go I have been waiting for. For the King of Camelot, dead children by law
INTO JAPANESE
私が死ぬとき、待っている私が行きます。キャメロットの王、法律によって死んだ子供たちの
BACK INTO ENGLISH
Waiting for when I die, I will go. Children killed by the King of Camelot, Act
INTO JAPANESE
私が死ぬときを待って、私は行きます。キャメロットの王、行為で殺される子供
BACK INTO ENGLISH
Waiting for when I die, I will go. Child killed in the King of Camelot, Act
INTO JAPANESE
私が死ぬときを待って、私は行きます。キャメロットの王、行為で殺された子
BACK INTO ENGLISH
Waiting for when I die, I will go. Child killed by the King of Camelot, Act
INTO JAPANESE
私が死ぬときを待って、私は行きます。キャメロットの王の行為によって殺された子
BACK INTO ENGLISH
Waiting for when I die, I will go. Child killed by an act of the King of Camelot
INTO JAPANESE
私が死ぬときを待って、私は行きます。キャメロットの王の行為によって殺された子
BACK INTO ENGLISH
Waiting for when I die, I will go. Child killed by an act of the King of Camelot
Yes! You've got it man! You've got it