YOU SAID:
When I became a man I put away childish things, including the fear of childishness and the desire to be very grown up.
INTO JAPANESE
私は男になったとき、子供じみたものを捨てました。子供じみたものへの恐怖や、とても大人になりたいという願望を含みます。
BACK INTO ENGLISH
When I became a man, I threw away something childish. It includes the fear of childish things and the desire to become very adult.
INTO JAPANESE
男になったら、子供っぽいものを捨ててしまった。子供っぽいものへの恐怖と、とても大人になりたいという願いが込められています。
BACK INTO ENGLISH
When I became a man, I threw away something childish. It contains a fear of childish things and a desire to become very adult.
INTO JAPANESE
男になったら、子供っぽいものを捨ててしまった。子供っぽいものへの恐怖と、とても大人になりたいという願望が込められています。
BACK INTO ENGLISH
When I became a man, I threw away something childish. It contains a fear of childish things and a desire to become very adult.
That didn't even make that much sense in English.