Translated Labs

YOU SAID:

When I am king, you will be first against the wall With your opinion which is of no consequence at all

INTO JAPANESE

王が時、初めてとなる壁にまったく影響しないのはあなたの意見に

BACK INTO ENGLISH

The King, is on the wall for the first time no effect in your opinion

INTO JAPANESE

王は壁に初めてあなたの意見で効果

BACK INTO ENGLISH

King was on the wall for the first time in your opinion the effect

INTO JAPANESE

キングは、あなたの意見の影響で初めて壁に出ていた。

BACK INTO ENGLISH

First, King were out on the wall in your opinion.

INTO JAPANESE

最初に、王はあなたの意見で壁に出ていた。

BACK INTO ENGLISH

First, King was out on the wall in your opinion.

INTO JAPANESE

最初に、王はあなたの意見で壁にあった。

BACK INTO ENGLISH

First, King was on the wall in your opinion.

INTO JAPANESE

まず、キングは、あなたの意見で壁に出ていた。

BACK INTO ENGLISH

First of all, the King had left on the wall in your opinion.

INTO JAPANESE

まず第一に、王は、あなたの意見で壁に残っていた。

BACK INTO ENGLISH

First off, King remained in the wall in your opinion.

INTO JAPANESE

最初に、王はあなたの意見で壁に残った。

BACK INTO ENGLISH

First, King remained on the wall in your opinion.

INTO JAPANESE

最初に、王は、あなたの意見で壁に残っていた。

BACK INTO ENGLISH

The first King was left on the wall in your opinion.

INTO JAPANESE

最初の王は、あなたの意見で壁に残っていた。

BACK INTO ENGLISH

First King was left on the wall in your opinion.

INTO JAPANESE

最初の王は、あなたの意見で壁に残っていた。

BACK INTO ENGLISH

First King was left on the wall in your opinion.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes