YOU SAID:
When fire rains from the heavens, and the ground swallows our cities, only then. Only then shall you have a bite of my pizza.
INTO JAPANESE
いつ天から雨を火し、地面ツバメだけにして我々 の都市。そうして私はピザのかみ傷を有する。
BACK INTO ENGLISH
When from the heavens rain fire and only ground swallow in our cities. And the bite of the pizza I have scars.
INTO JAPANESE
天雨から火し、だけ私たちの都市でツバメを地面します。一口ピザの私は傷を持っています。
BACK INTO ENGLISH
From the 天雨 fire, and only the ground to swallow in our cities. Bite pizza I have scars.
INTO JAPANESE
天雨火および我々 の都市を飲み込む地上のみ。傷を持っているピザを噛みます。
BACK INTO ENGLISH
Only the ground swallow the 天雨 fire and our cities. Bite wound to have pizza.
INTO JAPANESE
地面だけ天雨火、私たちの都市を飲み込みます。ピザを食べに咬傷。
BACK INTO ENGLISH
Only the ground swallow our cities 天雨 Tuesday. Bite to eat pizza.
INTO JAPANESE
地面だけは、私たちの都市天雨火曜日を飲み込みます。一口ピザを食べに。
BACK INTO ENGLISH
Only the ground swallow our cities 天雨 Tuesday. A bite of pizza.
INTO JAPANESE
地面だけは、私たちの都市天雨火曜日を飲み込みます。ピザの一口。
BACK INTO ENGLISH
Only the ground swallow our cities 天雨 Tuesday. The bite of the pizza.
INTO JAPANESE
地面だけは、私たちの都市天雨火曜日を飲み込みます。ピザの一口。
BACK INTO ENGLISH
Only the ground swallow our cities 天雨 Tuesday. The bite of the pizza.
Yes! You've got it man! You've got it