YOU SAID:
When everything's coming your way, you're in the wrong lane.
INTO JAPANESE
すべてがあなたの方法になると、あなたは間違った車線にいます。
BACK INTO ENGLISH
Everything goes your way and you are in the wrong lane.
INTO JAPANESE
すべてはあなたの道を行くし、間違った車線にいます。
BACK INTO ENGLISH
Everything has to go out of your way and the wrong lane.
INTO JAPANESE
すべては、あなたの方法と間違った車線から行かなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
All they have to go your way and the wrong lane.
INTO JAPANESE
すべての彼らはあなたの方法と間違った車線に行かなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
They all must go your way and the wrong lane.
INTO JAPANESE
彼らはすべては、あなたの方法と間違った車線を行く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
They all should go your way and the wrong lane.
INTO JAPANESE
すべての彼らはあなたの方法と間違った車線を行く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Should they all go wrong on your way and lane.
INTO JAPANESE
彼らはすべてする必要がありますあなたの方法とレーンに間違って行きます。
BACK INTO ENGLISH
They all go wrong lane has to be your way.
INTO JAPANESE
彼らはすべてうまくいかないレーンは、あなたの方法でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
They are all wrong lane must be on your way.
INTO JAPANESE
彼らがすべて間違っているレーンがあなたの方法にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should be on your way the lane they are all wrong.
INTO JAPANESE
あなたの方法にすべて間違っているレーンをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be all wrong for your lane.
INTO JAPANESE
あなたの車線にすべて間違ってなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
All wrong in your lane should be.
INTO JAPANESE
あなたの車線すべて間違っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
All lanes of you wrong.
INTO JAPANESE
間違っているのすべての車線。
BACK INTO ENGLISH
Wrong lane of all.
INTO JAPANESE
すべての間違った車線。
BACK INTO ENGLISH
All in the wrong lane.
INTO JAPANESE
すべての間違った車線。
BACK INTO ENGLISH
All in the wrong lane.
Well done, yes, well done!