YOU SAID:
When everyone you have ever loved is finally gone When everything you have ever wanted is finally done with When all of your nightmares are for a time obscured As by a shining brainless beacon Or a blinding eclipse of the many terrible shapes of this world When you are calm and joyful And finally entirely alone Then in a great new darkness You will finally execute your special plan
INTO JAPANESE
あなたが今まで愛してきたすべての人がついになくなったときあなたが今までに望んだことがすべて終わったときあなたのすべての悪夢がしばらくあいまいになっているとき静かで楽しいそしてそしてついに完全に一人で
BACK INTO ENGLISH
Quiet and fun when all your nightmares have been obscured for a while when all you ever wanted is over when all you ever love is finally gone And finally one by one so
INTO JAPANESE
あなたのすべての悪夢がしばらくの間隠されていたときあなたが今までに望んでいたすべてがあなたの愛するすべてが最終的になくなったときに終わったとき静かで楽しい
BACK INTO ENGLISH
Quiet and fun when all your nightmares have been hidden for a while when all you ever wanted is finished when all of your love is finally gone
INTO JAPANESE
あなたのすべての悪夢がしばらくの間隠されてきたときあなたの愛のすべてがついになくなったときにあなたが今までに望んだすべてが終わったときに静かで楽しい
BACK INTO ENGLISH
When all your nightmares have been hidden for a while When all of your love is finally gone When everything you ever wanted is quiet and fun
INTO JAPANESE
あなたのすべての悪夢がしばらくの間隠されているときあなたの愛のすべてがついになくなったときあなたが今まで欲しかったすべてが静かで楽しいとき
BACK INTO ENGLISH
When all your nightmares are hidden for a while When all of your love is finally gone When all you ever wanted is quiet and fun
INTO JAPANESE
あなたのすべての悪夢がしばらくの間隠されているときあなたの愛のすべてがついになくなっているときあなたが今までに望んでいたすべてが静かで楽しいとき
BACK INTO ENGLISH
When all your nightmares are hidden for a while When all of your love is finally gone When all you ever wanted is quiet and fun
Okay, I get it, you like Translation Party.