YOU SAID:
when driving please you keep the relaxing moon and wear comfortable clothes obey the traffic rule and prohibit making the moon impatient
INTO JAPANESE
リラックスした月を維持してください運転するときと快適な服が交通ルールに従うし、せっかちなムーンを作って禁止
BACK INTO ENGLISH
Keep, relax, follow traffic rules when driving and comfortable clothes and making the Moon an impatient, ban
INTO JAPANESE
維持、リラックス、運転時の交通ルールと快適な服や月にせっかちな禁止を作るに従ってください。
BACK INTO ENGLISH
Follow the traffic rules maintenance, relaxation, while driving comfortable clothes and may make a hasty ban.
INTO JAPANESE
交通ルールのメンテナンス、リラックス、快適な服を運転している間に従うし、性急な禁止をすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Driving a maintenance of traffic rules, relaxed, comfortable clothes you can follow during a hasty ban.
INTO JAPANESE
交通ルール、性急な禁止に続くことができるリラックスした、快適な衣服のメンテナンスを運転します。
BACK INTO ENGLISH
Drive maintenance can follow traffic rules and a hasty ban on relaxed, comfortable clothes.
INTO JAPANESE
ドライブのメンテナンスは、交通ルールとリラックスした、快適な衣服の性急な禁止に従うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Drive maintenance can be subject to hasty ban on traffic rules and a relaxed, comfortable clothes.
INTO JAPANESE
交通ルールやゆったりした服の性急な禁止の対象となるドライブのメンテナンスができます。
BACK INTO ENGLISH
Maintenance of the drive would be subject to hasty ban on traffic rules and loose-fitting clothes.
INTO JAPANESE
ドライブのメンテナンスは、交通ルールやゆったりした服の性急な禁止の対象となります。
BACK INTO ENGLISH
Maintenance of the drive for a hasty ban on traffic rules and loose-fitting clothes.
INTO JAPANESE
交通ルールやゆったりした服の性急な禁止のためのドライブのメンテナンス。
BACK INTO ENGLISH
Maintenance of the drive for a hasty ban on traffic rules and loose-fitting clothes.
Well done, yes, well done!