Translated Labs

YOU SAID:

When confronted with his disloyalty, Micah simply labels himself as a survivor, showing no loyalty to anyone but himself, highlighting his self-serving, every-man-for-himself attitude to life.

INTO JAPANESE

彼の不誠実に直面したとき、マイカは単に生存者として自分自身をラベル付けし、自分自身以外の誰にも忠誠心を示さないと、彼の自給自足、人生に対するあらゆる人の態度を強調します。

BACK INTO ENGLISH

When confronted with his disloyalty, Mica simply labels himself as a survivor, and when he shows no loyalty to anyone but himself, he emphasizes his self-sufficiency, everyone's attitude toward life.

INTO JAPANESE

彼の不誠実に直面したとき、マイカは単に生存者として自分自身をラベル付けし、彼は自分自身以外の誰にも忠誠心を示さないとき、彼は彼の自給自足、人生に対するすべての人の態度を強調します。

BACK INTO ENGLISH

When confronted with his disloyalty, Mica simply labels himself as a survivor, and when he shows no loyalty to anyone but himself, he emphasizes his self-sufficiency, everyone's attitude toward life.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
21Oct11
1
votes
20Oct11
2
votes
20Oct11
1
votes
19Oct11
1
votes
19Oct11
1
votes