YOU SAID:
When all you have is a hammer, everything looks like a nail. Luckily, even if it's not a nail you can still bash it with a hammer.
INTO JAPANESE
ハンマーしか持っていないときは、すべてが釘のように見えます。幸いなことに、釘でなくてもハンマーで叩くことができます。
BACK INTO ENGLISH
When all you have is a hammer, everything looks like a nail. Fortunately, you can hit it with a hammer instead of a nail.
INTO JAPANESE
ハンマーしか持っていないときは、すべてが釘のように見えます。幸いなことに、釘の代わりにハンマーで叩くことができます。
BACK INTO ENGLISH
When all you have is a hammer, everything looks like a nail. Fortunately, you can use a hammer instead of a nail.
INTO JAPANESE
ハンマーしか持っていないときは、すべてが釘のように見えます。幸いなことに、釘の代わりにハンマーを使うことができます。
BACK INTO ENGLISH
When all you have is a hammer, everything looks like a nail. Fortunately, you can use a hammer instead of a nail.
That didn't even make that much sense in English.