YOU SAID:
when all the monkeys on typewriters stop typing random numbers and letters and proceed to write about a highly detailed paper named the horrific implications of the existence of consciousness and then suddenly go back to writing random numbers and letters
INTO JAPANESE
タイプライターの猿たちが全員、ランダムな数字や文字をタイプするのをやめて、「意識の存在の恐ろしい意味」という非常に詳細な論文を書き始めた後、突然ランダムな数字や文字を書き始めるとき
BACK INTO ENGLISH
When all the typewriter monkeys stop typing random numbers and letters and start writing a very detailed paper called "The Terrifying Implications of the Existence of Consciousness" and then suddenly start writing random numbers and letters
INTO JAPANESE
タイプライターの猿たちがランダムな数字や文字を入力するのをやめて、「意識の存在の恐ろしい意味」という非常に詳細な論文を書き始め、その後突然ランダムな数字や文字を書き始めると
BACK INTO ENGLISH
If the typewriter monkeys stop typing random numbers and letters, and start writing a very detailed paper called "The Terrifying Implications of the Existence of Consciousness", and then suddenly start writing random numbers and letters again,
INTO JAPANESE
もしタイプライターの猿がランダムな数字や文字をタイプするのをやめて、「意識の存在の恐ろしい意味」という非常に詳細な論文を書き始め、その後突然またランダムな数字や文字を書き始めたら、
BACK INTO ENGLISH
If a monkey at a typewriter stopped typing random numbers and letters, started writing a very detailed paper called "The Terrifying Implications of the Existence of Consciousness", and then suddenly started typing random numbers and letters again,
INTO JAPANESE
もしタイプライターの前に座る猿がランダムな数字や文字をタイプするのをやめて、「意識の存在の恐ろしい意味」という非常に詳細な論文を書き始めたら、突然またランダムな数字や文字をタイプし始めたら、
BACK INTO ENGLISH
If a monkey sitting at a typewriter stopped typing random numbers and letters, and started writing a very detailed paper called "The Terrifying Implications of the Existence of Consciousness", and then suddenly started typing random numbers and letters again,
INTO JAPANESE
タイプライターの前に座っていた猿が、ランダムな数字や文字をタイプするのをやめて、「意識の存在の恐ろしい意味」という非常に詳細な論文を書き始め、その後突然、再びランダムな数字や文字を入力し始めたとしたら、
BACK INTO ENGLISH
Imagine a monkey sitting at a typewriter, stopping to type random numbers and letters, starting to write a very detailed paper called "The Terrifying Implications of the Existence of Consciousness", and then suddenly starting to type random numbers and letters again.
INTO JAPANESE
タイプライターの前に座った猿が、ランダムな数字や文字を入力するために立ち止まり、「意識の存在の恐ろしい意味」という非常に詳細な論文を書き始め、その後突然、再びランダムな数字や文字を入力し始めるところを想像してください。
BACK INTO ENGLISH
Imagine a monkey sitting at a typewriter, pausing to type random numbers and letters, then starting to write a very detailed treatise called "The Terrifying Implications of the Existence of Consciousness", then suddenly starting to type random numbers and letters again.
INTO JAPANESE
タイプライターの前に座った猿が、ランダムな数字や文字を入力するために一時停止し、次に「意識の存在の恐ろしい意味合い」という非常に詳細な論文を書き始め、その後突然、再びランダムな数字や文字を入力し始めるところを想像してください。
BACK INTO ENGLISH
Imagine a monkey sitting at a typewriter, pausing to type random numbers and letters, then starting to write a very detailed paper on "The Terrifying Implications of the Existence of Consciousness", then suddenly starting to type random numbers and letters again.
INTO JAPANESE
タイプライターの前に座った猿が、ランダムな数字や文字を入力するために一時停止し、次に「意識の存在の恐ろしい意味合い」に関する非常に詳細な論文を書き始め、その後突然、再びランダムな数字や文字を入力し始めるところを想像してください。
BACK INTO ENGLISH
Imagine a monkey sitting at a typewriter, pausing to type random numbers and letters, then starting to write a very detailed paper on "The Terrifying Implications of the Existence of Consciousness", then suddenly starting to type random numbers and letters again.
That didn't even make that much sense in English.