Translated Labs

YOU SAID:

When all else fails, write what your heart tells you. You can’t depend on your eyes when your imagination is out of focus.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗したら、あなたの心があなたに語ることを書いてください。あなたの想像力が外れているときは、あなたの目に依存することはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails, please write what your heart tells you. When your imagination is out of hand, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗したら、あなたの心があなたに何を伝えているか書き留めてください。あなたの想像力が手に入らないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your heart is telling you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えていることを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your mind tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えるものを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails, please write down what your heart tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに何を伝えているかを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your heart is telling you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えていることを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your mind tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えるものを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails, please write down what your heart tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに何を伝えているかを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your heart is telling you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えていることを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your mind tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えるものを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails, please write down what your heart tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに何を伝えているかを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your heart is telling you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えていることを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your mind tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えるものを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails, please write down what your heart tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに何を伝えているかを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your heart is telling you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えていることを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your mind tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えるものを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails, please write down what your heart tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに何を伝えているかを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your heart is telling you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えていることを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails please write down what your mind tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに伝えるものを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

If everything else fails, please write down what your heart tells you. When your imagination is not available, you can not rely on your eyes.

INTO JAPANESE

他のすべてが失敗した場合は、あなたの心があなたに何を伝えているかを書き留めてください。あなたの想像力が利用できないときは、あなたの目に頼ることはできません。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
1
votes