YOU SAID:
When a goose honks, you’re a plump. I’m not kidding.
INTO JAPANESE
ガチョウが警笛を丸々 がしています。本気です。
BACK INTO ENGLISH
Geese honk to plump. Are you serious.
INTO JAPANESE
ふっくらするガチョウ警笛の音。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
The sound of geese honking to plump. Are you serious?
INTO JAPANESE
ガチョウふっくらするクラクションの音。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
The sound of a plump goose honking. Are you serious?
INTO JAPANESE
丸々 ガチョウ警笛の音。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
It's plump geese honk. Are you serious?
INTO JAPANESE
丸々 ガチョウ警笛の音です。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
There are plump geese honk. Are you serious?
INTO JAPANESE
丸々 ガチョウ警笛の音があります。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
Plump geese honk. Are you serious?
INTO JAPANESE
丸々 ガチョウを鳴らします。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
Plump goose sounds. Are you serious?
INTO JAPANESE
丸々 ガチョウの音。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
It's plump goose sounds. Are you serious?
INTO JAPANESE
それは丸々 ガチョウの音です。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
It is plump of geese. Are you serious?
INTO JAPANESE
ガチョウの肉付きの良いです。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
Plump of geese. Are you serious?
INTO JAPANESE
ガチョウの肉付きの良い。本気ですか。
BACK INTO ENGLISH
Plump of geese. Are you serious?
This is a real translation party!