YOU SAID:
When a character presents a hypothetical scenario, then sarcastically says something like "Oh, wait!" and observes that it's actually true?ポップやリマゼトシなどの特別な国がメロディーを売っていると思います?A murder victim is covered up by making it look like a suicide?
INTO JAPANESE
キャラクターが架空のシナリオを提示すると、皮肉を込めて「ああ、待って!」のようなことを言います。殺人の犠牲者は自殺のように見せかけて隠蔽されているのか?
BACK INTO ENGLISH
When a character presents a fictitious scenario, he ironically says something like "Oh, wait!". Are murder victims concealed by pretending to be suicide?
INTO JAPANESE
キャラクターが架空のシナリオを提示するとき、彼は皮肉なことに「ああ、待って!」のようなことを言います。殺人の犠牲者は自殺のふりをして隠されていますか?
BACK INTO ENGLISH
When the character presents a fictitious scenario, he ironically says something like "Oh, wait!". Are murder victims hidden by pretending to be suicide?
INTO JAPANESE
キャラクターが架空のシナリオを提示するとき、彼は皮肉にも「ああ、待って!」のようなことを言います。殺人の犠牲者は自殺のふりをして隠されていますか?
BACK INTO ENGLISH
When the character presents a fictitious scenario, he ironically says something like "Oh, wait!". Are murder victims hidden by pretending to be suicide?
That's deep, man.