YOU SAID:
whatsoever that be within us that feels, thinks, desires and animates, is something, celestial, divine and consequently, imperishable
INTO JAPANESE
私たちの中で感じるもの、考えるもの、欲求するもの、そしてアニメーションを作り出すものは、何か、天のもの、神のもの、そしてその結果、不滅のものである
BACK INTO ENGLISH
What we feel, think, desire, and animate in us is something, something in heaven, something in God, and as a result, something immortal.
INTO JAPANESE
私たちが感じるのは何か天に何か神に何かその結果不滅の何かを生み出すことです
BACK INTO ENGLISH
What we feel is that something is in heaven, something is in God, and something is immortal as a result.
INTO JAPANESE
私たちが感じるのは、何かが天にあり、何かが神にあり、結果として何かが不滅であるということです。
BACK INTO ENGLISH
What we feel is that something is in heaven, something is in God, and as a result something is immortal.
INTO JAPANESE
私たちが感じるのは何かが天にあり何かが神にあり結果として何かが不滅であるということです
BACK INTO ENGLISH
What we feel is that something is in heaven, something is in God, and as a result, something is immortal.
INTO JAPANESE
私たちが感じるのは何かが天にあり何かが神にあり結果として何かが不滅であるということです
BACK INTO ENGLISH
What we feel is that something is in heaven, something is in God, and as a result, something is immortal.
You've done this before, haven't you.