YOU SAID:
Whathever happens, I'll always be with you
INTO JAPANESE
何が起こるか、私はいつもあなたと一緒にいます
BACK INTO ENGLISH
I am with you always, what will happen
INTO JAPANESE
私はあなたといつも、何が起こるか
BACK INTO ENGLISH
I will always be with you, what will happen
INTO JAPANESE
私はいつも何が起こるか、あなたとされます。
BACK INTO ENGLISH
Or what happens I will always be with you.
INTO JAPANESE
私はいつもあなたとされる何が起こるか。
BACK INTO ENGLISH
I will be with you always what happens.
INTO JAPANESE
あなたは常に何が起こるだろう
BACK INTO ENGLISH
What happens is you always will
INTO JAPANESE
常には、何が起こるか
BACK INTO ENGLISH
At all times, what will happen?
INTO JAPANESE
すべての回では、どうなりますか。
BACK INTO ENGLISH
What happens at all times.
INTO JAPANESE
すべての回で何が起こるか。
BACK INTO ENGLISH
What is happening at all times.
INTO JAPANESE
何が起こっているすべての回で。
BACK INTO ENGLISH
At all times what is happening.
INTO JAPANESE
すべての回で何が起きています。
BACK INTO ENGLISH
What is happening at all times.
INTO JAPANESE
何が起こっているすべての回で。
BACK INTO ENGLISH
At all times what is happening.
INTO JAPANESE
すべての回で何が起きています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium