YOU SAID:
Whatever you do, do not run out that door with the stolen merchandise.
INTO JAPANESE
何か、盗まれた商品がドアの外に実行しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Goods stolen something, do not run out the door.
INTO JAPANESE
商品は、ドアから出て実行しないでください、何かを盗まれました。
BACK INTO ENGLISH
Product is out the door and do not follow what was stolen.
INTO JAPANESE
製品は、ドアの外は、盗まれた何が従っていません。
BACK INTO ENGLISH
Product does not follow what was stolen outside the door.
INTO JAPANESE
製品は、盗まれた何がドアの外には従っていません。
BACK INTO ENGLISH
Product is stolen what does not conform to the outside of the door.
INTO JAPANESE
製品が盗まれたものはドアの外に準拠していません。
BACK INTO ENGLISH
Stolen products are compliant to the outside of the door.
INTO JAPANESE
盗まれた製品は、ドアの外に準拠しています。
BACK INTO ENGLISH
Stolen products, conform to the outside of the door.
INTO JAPANESE
盗まれた製品は、ドアの外側に準拠しています。
BACK INTO ENGLISH
Stolen products are conform to the outside of the door.
INTO JAPANESE
盗まれた製品は、ドアの外側に準拠しています。
BACK INTO ENGLISH
Stolen products are conform to the outside of the door.
Come on, you can do better than that.