YOU SAID:
Whatever's happening, we're ready to help. Take us back to Friendship Forest, Goldie, and then you can tell us what's wrong!
INTO JAPANESE
何が起こっても、私たちはお手伝いする準備ができています。私たちを友情の森に連れて行ってください、ゴールディ、それでは何が問題なのか教えてください!
BACK INTO ENGLISH
No matter what happens, we are ready to help. Take us to the Forest of Friendship, Goldie, then tell us what's wrong!
INTO JAPANESE
何が起こっても、私たちはお手伝いする準備ができています。私たちを友情の森に連れて行ってください、ゴールディ、それでは何が起こったのか教えてください!
BACK INTO ENGLISH
No matter what happens, we are ready to help. Take us to the Forest of Friendship, Goldie, and tell us what happened!
INTO JAPANESE
何が起こっても、私たちはお手伝いする準備ができています。私たちを友情の森に連れて行って、ゴールディ、何が起こったのか教えてください!
BACK INTO ENGLISH
No matter what happens, we are ready to help. Take us to the Forest of Friendship and tell us what happened, Goldie!
INTO JAPANESE
何が起こっても、私たちはお手伝いする準備ができています。私たちを友情の森に連れて行って、何が起こったのか教えてください、ゴールディ!
BACK INTO ENGLISH
No matter what happens, we are ready to help. Take us to the Forest of Friendship and tell us what happened, Goldie!
That didn't even make that much sense in English.