Translated Labs

YOU SAID:

でも、最近疲れたときや寂しいとき、よく田舎の青い空や緑の山を思い出す。目を閉じると、友達と泳いだ川の音が聞こえる。

INTO JAPANESE

でも、最近疲れたときや寂しいとき、よく田舎の青い空や緑の山を思い出す。目を閉じると、友達と泳いだ川の音が聞こえる。

BACK INTO ENGLISH

But recently, when I feel tired or lonely, I often remember the blue skies and green mountains of the countryside. When I close my eyes, I can hear the sound of the river where I swam with my friends.

INTO JAPANESE

しかし最近は、疲れたときや寂しいときなどに、田舎の青い空と緑の山々を思い出すことが多くなりました。目を閉じると、友達と泳いだ川の音が聞こえてきます。

BACK INTO ENGLISH

But recently, when I feel tired or lonely, I often think of the blue skies and green mountains of the countryside. When I close my eyes, I can hear the sound of the river where I swam with my friends.

INTO JAPANESE

しかし最近は、疲れたときや寂しいときなどに、田舎の青い空と緑の山々を思い出すことが多くなりました。目を閉じると、友達と泳いだ川の音が聞こえてきます。

BACK INTO ENGLISH

But recently, when I feel tired or lonely, I often think of the blue skies and green mountains of the countryside. When I close my eyes, I can hear the sound of the river where I swam with my friends.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

24
votes
3d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
27Jun12
1
votes
28Jun12
1
votes