YOU SAID:
でも 、 さいきんつか れたときやさびしいとき 、 よくいなかのあおいそらや みどり の やま を おもいだす 。
INTO JAPANESE
でも 、 さいきんつか れたときやさびしいとき 、 よくいなかのあおいそらや みどり の やま を おもいだす 。
BACK INTO ENGLISH
However, recently when I'm tired or lonely, I often think of the blue skies and green mountains of the countryside.
INTO JAPANESE
しかし、最近は疲れたときや寂しいときに、田舎の青い空と緑の山々を思い出すことが多いです。
BACK INTO ENGLISH
However, these days when I'm tired or lonely I often remember the blue skies and green mountains of the countryside.
INTO JAPANESE
しかし、最近は疲れたときや寂しいときに、田舎の青い空と緑の山々を思い出すことが多いです。
BACK INTO ENGLISH
However, these days when I'm tired or lonely I often remember the blue skies and green mountains of the countryside.
You've done this before, haven't you.