YOU SAID:
Химсэлф буилдс тхат бридгэ бэт﹖ээн химсэлф тхэ анд эмпэрор: тхэ эвэрытхинг эмпэрор нээдс ис алрэады тхис, тхис ис доньт схортагэ фор супплиэс, он отхэр ﹖ордс, тхэ эвэрытхинг эмпэрор ис ис усэфул
INTO JAPANESE
彼自身がその橋を架けます、彼自身と皇帝:皇帝が必要とするものはすでにこれです、これは物資に不足はありません、彼は他のものです、皇帝が存在するものはすべて使用です
BACK INTO ENGLISH
He himself builds that bridge, himself and the emperor: what the emperor needs is already this, this is no shortage in supplies, he is something else, everything that the emperor is is use
INTO JAPANESE
彼自身がその橋を架けている、彼自身と皇帝:皇帝が必要としているのはすでにこれであり、これは物資の不足ではない、彼は何か他のものであり、皇帝であるすべては使用である
BACK INTO ENGLISH
He himself is building that bridge, himself and the emperor: what the emperor needs is already this, this is not a shortage of supplies, he is something else, everything that is the emperor is a use
INTO JAPANESE
彼自身がその橋を架けている、彼自身と皇帝。皇帝に必要なのはこれだ、これは物資不足ではない、彼は何か他のものだ、皇帝であるものはすべて役に立つ
BACK INTO ENGLISH
He himself is building that bridge, himself and the emperor. This is what the emperor needs, this is not a shortage, he is something else, everything that is an emperor is useful.
INTO JAPANESE
彼自身が、彼自身と皇帝がその橋を築いています。これが皇帝に必要なものであり、不足ではありません。彼は何か他のものであり、皇帝であるものはすべて有用です。
BACK INTO ENGLISH
He himself, himself and the emperor, is building that bridge. This is what the emperor needs, and it is not a shortage. He is something else, and everything that is the emperor is useful.
INTO JAPANESE
彼自身、彼自身と皇帝が、その橋を架けているのです。これが皇帝に必要なものであり、不足ではありません。彼は他の何かであり、皇帝であるものはすべて有用です。
BACK INTO ENGLISH
He himself, himself and the emperor, is building that bridge. This is what the emperor needs, it is not a lack. He is something else, and everything that is the emperor is useful.
INTO JAPANESE
彼自身、彼自身と皇帝が、その橋を架けているのです。これが皇帝に必要なものであり、不足ではありません。彼は他の何かであり、皇帝であるものはすべて有用です。
BACK INTO ENGLISH
He himself, himself and the emperor, is building that bridge. This is what the emperor needs, it is not a lack. He is something else, and everything that is the emperor is useful.
Okay, I get it, you like Translation Party.