YOU SAID:
اے وطن کے چچا، وہ کبھی بھی اس سے مطمئن نہیں ہوگا جو اسے نہیں معلوم، اور وہ کبھی نہیں جان سکے گا کہ دوسری جگہوں اور دیہاتوں میں قدیم لعنتیں کیسے ٹوٹی ہیں۔
INTO JAPANESE
おお、祖国の叔父よ、彼は自分が知らないことに決して満足することはなく、他の場所や村で古代の呪いがどのように打ち破られたかを決して知ることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, uncle of the fatherland, he will never be satisfied with what he does not know, and he will never know how in other places and villages the ancient curse has been broken.
INTO JAPANESE
ああ、祖国の叔父よ、彼は自分が知らないことで決して満足することはなく、他の場所や村で古代の呪いがどのように解かれたのかを決して知ることはないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Oh, uncle of the fatherland, he will never be satisfied with what he does not know, and he will never know how the ancient curse was broken in other places and villages.
INTO JAPANESE
ああ、祖国の叔父よ、彼は自分が知らないことで決して満足することはなく、他の場所や村で古代の呪いがどのように解かれたのかを決して知ることはないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Oh, uncle of the fatherland, he will never be satisfied with what he does not know, and he will never know how the ancient curse was broken in other places and villages.
This is a real translation party!