YOU SAID:
「この魚を食べてみる価値がありますよ。」を英語で言うと?
INTO JAPANESE
「この魚を食べてみる価値がありますよ。」を英語で言うと?
BACK INTO ENGLISH
How do you say "It's worth trying this fish" in English?
INTO JAPANESE
「この魚は食べてみる価値がありますよ」って英語でなんて言うの?
BACK INTO ENGLISH
How do you say "This fish is worth trying" in English?
INTO JAPANESE
「この魚は試してみる価値があります」って英語でなんて言うの?
BACK INTO ENGLISH
How do you say "This fish is worth trying" in English?
This is a real translation party!