YOU SAID:
قولت ماعندي شي عندي ظروف بس عندي مشكلة بس ما بقدر اكلمك ما عندي شي بس ما عندي شي ماقدرت اجي.
INTO JAPANESE
何もない、事情があるけど困っている、でも話せない、何もないけど何もない、来れないって言いました。
BACK INTO ENGLISH
I said I don't have anything, I have a situation but I'm in trouble, but I can't talk about it, I don't have anything, but I can't come.
INTO JAPANESE
何もない、事情はあるけど困っている、でも話せない、何も持っていないけど来れない、と言いました。
BACK INTO ENGLISH
I said I didn't have anything, I had some circumstances but I was in trouble, but I couldn't talk to them, I didn't have anything but I couldn't come.
INTO JAPANESE
何も持っていない、事情があるけど困っている、でも話せない、何も持っていないけど来れない、と言いました。
BACK INTO ENGLISH
I said that I didn't have anything, that I was in trouble because of some circumstances, but I couldn't talk to them, and that I didn't have anything but couldn't come.
INTO JAPANESE
何も持っていない、事情があって困っているけど相談できない、何も持っていないけど来れない、と言いました。
BACK INTO ENGLISH
I said that I didn't have anything, that I was in trouble due to some circumstances but I couldn't ask for advice, and that I didn't have anything but couldn't come.
INTO JAPANESE
何も持っていない、事情があって困っているのに相談も出来ない、何も持っていないのに来れない、と言いました。
BACK INTO ENGLISH
I told them that I didn't have anything, that I couldn't talk to them even though I was in trouble due to some circumstances, and that I couldn't come even though I didn't have anything.
INTO JAPANESE
何も持っていない、事情があって困っているのに相談できない、何も持っていないのに来れない、と伝えました。
BACK INTO ENGLISH
I told them that I didn't have anything, that I couldn't talk to them even though I was in trouble due to some circumstances, and that I couldn't come even though I didn't have anything.
You've done this before, haven't you.