YOU SAID:
私父上が志した優しき世は もう望めぬのか...?
INTO JAPANESE
私父上が志した優しき世は もう望めぬのか...?
BACK INTO ENGLISH
Is it no longer possible to hope for the kind world that my father aspired to...?
INTO JAPANESE
父が望んだ優しい世界はもう望めないのか…?
BACK INTO ENGLISH
Will I no longer be able to hope for the kind world my father desired...?
INTO JAPANESE
父が望んだ優しい世界を私はもう望めなくなるのだろうか…?
BACK INTO ENGLISH
Will I no longer be able to hope for the kind world my father wished for?
INTO JAPANESE
父が望んだ優しい世界を私はもう望めなくなるのだろうか?
BACK INTO ENGLISH
Will I no longer be able to hope for the kind world my father desired?
INTO JAPANESE
父が望んだ優しい世界を私はもう望めなくなるのだろうか?
BACK INTO ENGLISH
Will I no longer be able to hope for the kind world my father desired?
That didn't even make that much sense in English.