YOU SAID:
Привет, люди думают, что буря приходит с костюмом, но это не так.
INTO JAPANESE
ねえ、人々はスーツを着ると嵐が来ると思っていますが、そうではありません。
BACK INTO ENGLISH
Hey, people think wearing a suit will bring storms, but it doesn't.
INTO JAPANESE
スーツを着ると嵐が起こると思われていますが、そんなことはありません。
BACK INTO ENGLISH
You might think that wearing a suit will bring storms, but that's not the case.
INTO JAPANESE
スーツを着ると嵐が来ると思われるかもしれませんが、そうではありません。
BACK INTO ENGLISH
You might think that wearing a suit will bring storms, but it doesn't.
INTO JAPANESE
スーツを着ると嵐が来ると思うかもしれませんが、そんなことはありません。
BACK INTO ENGLISH
You might think a suit will bring a storm, but it doesn't.
INTO JAPANESE
スーツを着ると嵐が起こると思うかもしれませんが、そうではありません。
BACK INTO ENGLISH
You might think that wearing a suit will bring storms, but it doesn't.
INTO JAPANESE
スーツを着ると嵐が来ると思うかもしれませんが、そんなことはありません。
BACK INTO ENGLISH
You might think a suit will bring a storm, but it doesn't.
INTO JAPANESE
スーツを着ると嵐が起こると思うかもしれませんが、そうではありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium