YOU SAID:
世界の端にいるような気がしました。永遠の夜の底知れぬ混沌を端から見つめてください。
INTO JAPANESE
世界の端にいるような気がしました。永遠の夜の底知れぬ混沌を端から見つめてください。
BACK INTO ENGLISH
I felt like I was on the edge of the world. Stare into the bottomless chaos of eternal night from the edge.
INTO JAPANESE
世界の端にいるような気がしました。永遠の夜の底知れぬ混沌を端から見つめてください。
BACK INTO ENGLISH
I felt like I was on the edge of the world. Stare into the bottomless chaos of eternal night from the edge.
That didn't even make that much sense in English.