Translated Labs

YOU SAID:

명품 같이 반짝거리는 그런게 없어도, 난 그저 나로서도 충분하다 왜냐면.. 언제 어디서든 너의 시선을 빼앗을 수 있으니까...!!

INTO JAPANESE

高級品のように輝くそんなことがなくても、私はただ私としても十分だから。

BACK INTO ENGLISH

Shining like a luxury item Even if I don't have that, I'm just good enough for me.

INTO JAPANESE

高級品みたいに輝いて それが無くても、私はそれで十分。

BACK INTO ENGLISH

Shine like a luxury item Even without it, that's enough for me.

INTO JAPANESE

高級品のような輝き それがなくても、私にはそれだけで十分です。

BACK INTO ENGLISH

Luxurious shine Without it, it's enough for me.

INTO JAPANESE

高級感のある輝き これがなければ、私には十分です。

BACK INTO ENGLISH

Luxurious shine Without this, it is enough for me.

INTO JAPANESE

高級感のある輝き これさえなければ、私には十分です。

BACK INTO ENGLISH

Luxurious shine This alone is enough for me.

INTO JAPANESE

高級感のある輝き これだけで十分です。

BACK INTO ENGLISH

Luxurious shine This alone is enough.

INTO JAPANESE

高級感のある輝き これだけで十分。

BACK INTO ENGLISH

Luxurious shine This alone is enough.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Sep09
1
votes
09Sep09
1
votes
09Sep09
1
votes
09Sep09
1
votes
09Sep09
1
votes