YOU SAID:
歩くこと数十分。辺りの瘴気が薄まり、明るくなってきた。もう少しで森を抜けられそうだ。ここまで来れば強力な魔の者はいないだろう。安堵と同時に強い尿意が押し寄せる。町に戻るまで我慢できそうにない。
INTO JAPANESE
歩くこと数十分。辺りの瘴気が薄まり、明るくなってきた。もう少しで森を抜けられそうだ。ここまで来れば強力な魔の者はいないだろう。安堵と同時に強い尿意が押し寄せる。町に戻るまで我慢できそうにない。
BACK INTO ENGLISH
Dozens of walking. The miasma around us had faded and it was getting brighter. It looks like we'll be out of the forest soon. If you come this far, there will be no powerful demons. A strong urge to urinate rushes at the same time as relief. I can't wait to get back to town.
INTO JAPANESE
数十回のウォーキング。周囲の瘴気が薄れ、明るくなってきました。もうすぐ森から出られそうです。ここまで来れば、強力な魔物はいなくなります。安堵と同時に強い尿意が襲ってきます。町に戻るのが待ちきれません。
BACK INTO ENGLISH
Dozens of walking. The miasma around us had faded and it was getting brighter. It looks like it will be out of the forest soon. If you come this far, there will be no more powerful monsters. A strong urge to urinate attacks at the same time as relief. Can't wait to go back to town.
INTO JAPANESE
数十回のウォーキング。周囲の瘴気が薄れ、明るくなってきました。もうすぐ森を抜けそうです。ここまでくれば、これ以上強い魔物はいない。安堵と同時に攻撃する強い排尿衝動。町に戻るのが待ちきれません。
BACK INTO ENGLISH
Dozens of walking. The miasma around us had faded and it was getting brighter. It looks like it will be out of the woods soon. If you come this far, there is no stronger monster than this. A strong urge to urinate that attacks with relief at the same time. Can't wait to go back to town.
INTO JAPANESE
数十回のウォーキング。周囲の瘴気が薄れ、明るくなってきました。もうすぐ森から抜け出しそうです。ここまでくれば、これより強い魔物はいない。安心と同時に攻撃する強い尿意。町に戻るのが待ちきれません。
BACK INTO ENGLISH
Dozens of walking. The miasma around us had faded and it was getting brighter. It looks like it will be out of the woods soon. At this point, there is no stronger monster than this. A strong urge to urinate that attacks at the same time as relief. Can't wait to go back to town.
INTO JAPANESE
数十回のウォーキング。周囲の瘴気が薄れ、明るくなってきました。もうすぐ森から抜け出しそうです。現時点でこれより強いモンスターはいない。安堵と同時に襲ってくる強い尿意。町に戻るのが待ちきれません。
BACK INTO ENGLISH
Dozens of walking. The miasma around us had faded and it was getting brighter. It looks like it will be out of the woods soon. There is no stronger monster than this at the moment. A strong urge to urinate that attacks at the same time as relief. Can't wait to go back to town.
INTO JAPANESE
数十回のウォーキング。周囲の瘴気が薄れ、明るくなってきました。もうすぐ森から抜け出しそうです。今のところこれより強いモンスターはいない。安堵と同時に襲ってくる強い尿意。町に戻るのが待ちきれません。
BACK INTO ENGLISH
Dozens of walking. The miasma around us had faded and it was getting brighter. It looks like it will be out of the woods soon. No monster is stronger than this. A strong urge to urinate that strikes at the same time as relief. Can't wait to go back to town.
INTO JAPANESE
数十回のウォーキング。周囲の瘴気が薄れ、明るくなってきました。もうすぐ森から抜け出しそうです。これより強いモンスターはいない。安堵と同時に襲ってくる強い尿意。町に戻るのが待ちきれません。
BACK INTO ENGLISH
Dozens of walking. The miasma around us had faded and it was getting brighter. It looks like it will be out of the woods soon. No monster is stronger than this. A strong urge to urinate that attacks at the same time as relief. Can't wait to go back to town.
INTO JAPANESE
数十回のウォーキング。周囲の瘴気が薄れ、明るくなってきました。もうすぐ森から抜け出しそうです。これより強いモンスターはいない。安堵と同時に襲ってくる強い尿意。町に戻るのが待ちきれません。
BACK INTO ENGLISH
Dozens of walking. The miasma around us had faded and it was getting brighter. It looks like it will be out of the woods soon. No monster is stronger than this. A strong urge to urinate that attacks at the same time as relief. Can't wait to go back to town.
That's deep, man.