YOU SAID:
うまく言えないけど、彼と一緒にいると、心がぽかぽかするんだ。だから...シンジにも温かい気持ちになってほしい。彼にもっと元気になってほしいんです。碇司令に近づくことで。これで納得がいった。恋をしているとしか思えない!
INTO JAPANESE
うまく言えないけど、彼と一緒にいると、心がぽかぽかするんだ。だから...シンジにも温かい気持ちになってほしい。彼にもっと元気になってほしいんです。碇司令に近づくことで。これで納得がいった。恋をしているとしか思えない!
BACK INTO ENGLISH
I can't say it well, but when I'm with him, my heart warms. That's why I want Shinji to feel warm. I want him to feel better. By approaching Commander Ikari. This convinced me. I can't help but think I'm in love!
INTO JAPANESE
うまく言えませんが、彼と一緒にいると心が温まります。だから、シンジには温かい気持ちになってほしい。彼の気分を良くしたい。碇司令に近づきます。これは私を納得させました。恋をしていると思わずにはいられない!
BACK INTO ENGLISH
I can't say it well, but it warms my heart when I'm with him. That's why I want Shinji to feel warm. i want him to feel better Approach Commander Ikari. This convinced me. I can't help but think I'm in love!
INTO JAPANESE
うまく言えませんが、彼と一緒にいると心が温まります。だから、シンジには温かい気持ちになってほしい。気分を良くしてあげたい 碇司令に近づきます。これは私を納得させました。恋をしていると思わずにはいられない!
BACK INTO ENGLISH
I can't say it well, but it warms my heart when I'm with him. That's why I want Shinji to feel warm. I approach Commander Ikari, who wants to make me feel better. This convinced me. I can't help but think I'm in love!
INTO JAPANESE
うまく言えませんが、彼と一緒にいると心が温まります。だから、シンジには温かい気持ちになってほしい。気分を良くしたいという碇司令に近づきます。これは私を納得させました。恋をしていると思わずにはいられない!
BACK INTO ENGLISH
I can't say it well, but it warms my heart when I'm with him. That's why I want Shinji to feel warm. I approach Commander Ikari who wants to make me feel better. This convinced me. I can't help but think I'm in love!
INTO JAPANESE
うまく言えませんが、彼と一緒にいると心が温まります。だから、シンジには温かい気持ちになってほしい。気分を良くしたいという碇司令に近づきます。これは私を納得させました。恋をしていると思わずにはいられない!
BACK INTO ENGLISH
I can't say it well, but it warms my heart when I'm with him. That's why I want Shinji to feel warm. I approach Commander Ikari who wants to make me feel better. This convinced me. I can't help but think I'm in love!
You should move to Japan!