YOU SAID:
孕んでからの綾はさぞ苦しいのか、腹を抱え、治まらない吐き気にしきりに胸をさすって、一日の大半を横になって過ごしていた。
INTO JAPANESE
孕んでからの綾はさぞ苦しいのか、腹を抱え、治まらない吐き気にしきりに胸をさすって、一日の大半を横になって過ごしていた。
BACK INTO ENGLISH
It must have been painful for Aya since she was pregnant.
INTO JAPANESE
アヤは妊娠中から辛かったに違いない。
BACK INTO ENGLISH
It must have been hard for Aya since she was pregnant.
INTO JAPANESE
綾ちゃんは妊娠中から大変だったに違いない。
BACK INTO ENGLISH
It must have been difficult for Aya-chan since she was pregnant.
INTO JAPANESE
あやちゃんは妊娠中から大変だったでしょうね。
BACK INTO ENGLISH
It must have been difficult for Aya-chan since she was pregnant.
Yes! You've got it man! You've got it