YOU SAID:
身動きすらできない綾の身体に絡んでいく太い触手。耳元では口からはやした細い触手が湿った音を立てている。
INTO JAPANESE
身動きすらできない綾の身体に絡んでいく太い触手。耳元では口からはやした細い触手が湿った音を立てている。
BACK INTO ENGLISH
A thick tentacle entwined with Aya's body, who couldn't even move. A thin tentacle sprouting from its mouth makes a damp sound near its ear.
INTO JAPANESE
身動きも取れない彩の体に絡みつく太い触手。口から生えた細い触手が耳元で湿った音を立てる。
BACK INTO ENGLISH
Thick tentacles entwined around Aya's body, who couldn't even move. The thin tentacles growing out of its mouth make a damp sound near its ears.
INTO JAPANESE
身動きも取れないアヤの体に太い触手が絡みつく。口から伸びる細い触手は、耳の近くで湿った音を立てます。
BACK INTO ENGLISH
Thick tentacles entwine around Aya's body, who couldn't even move. The thin tentacles extending from its mouth make a wet noise near its ears.
INTO JAPANESE
身動きも取れない彩の体に太い触手が絡みつく。口から伸びる細い触手が耳元で湿った音を立てる。
BACK INTO ENGLISH
Thick tentacles entwined around Aya's body, who couldn't even move. A thin tentacle extending from its mouth makes a damp sound near its ear.
INTO JAPANESE
身動きも取れないアヤの体に太い触手が絡みつく。口から伸びた細い触手が耳の近くで湿った音を立てる。
BACK INTO ENGLISH
Thick tentacles entwine around Aya's body, who couldn't even move. Thin tentacles extending from its mouth make a wet sound near its ears.
INTO JAPANESE
身動きも取れない彩の体に太い触手が絡みつく。口から伸びた細い触手が耳の近くで湿った音を立てる。
BACK INTO ENGLISH
Thick tentacles entwined around Aya's body, who couldn't even move. Thin tentacles extending from its mouth make a wet sound near its ears.
INTO JAPANESE
身動きも取れないアヤの体に太い触手が絡みつく。口から伸びた細い触手が耳の近くで湿った音を立てる。
BACK INTO ENGLISH
Thick tentacles entwine around Aya's body, who couldn't even move. Thin tentacles extending from its mouth make a wet sound near its ears.
INTO JAPANESE
身動きも取れない彩の体に太い触手が絡みつく。口から伸びた細い触手が耳の近くで湿った音を立てる。
BACK INTO ENGLISH
Thick tentacles entwined around Aya's body, who couldn't even move. Thin tentacles extending from its mouth make a wet sound near its ears.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium