YOU SAID:
甲虫の触手が波打つように隆起し、何かが流れ込んでいく。
INTO JAPANESE
甲虫の触手が波打つように隆起し、何かが流れ込んでいく。
BACK INTO ENGLISH
The tentacles of the beetle rise like waves, and something flows in.
INTO JAPANESE
カブトムシの触手が波のように立ち上がり、何かが流れ込む。
BACK INTO ENGLISH
The beetle's tentacles rise like waves, and something flows in.
INTO JAPANESE
カブトムシの触手が波のように立ち上がり、何かが流れ込む。
BACK INTO ENGLISH
The beetle's tentacles rise like waves, and something flows in.
This is a real translation party!