YOU SAID:
原いまはのの過稿なもしせめ果作業の んさん載な弁 いた護んに程せもごされご士め結か
INTO JAPANESE
原いまはのの過稿なもしせめ果作業の んさん載な弁 いた護んに程せもごされご士め結か
BACK INTO ENGLISH
Hara I'm sorry if this is an overdraft, but I'm sorry that I've been unable to protect you from the work you've done.
INTO JAPANESE
原 当座貸越でしたら申し訳ありませんが、お仕事をお守りできず申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
Hara: I'm sorry if it was an overdraft, but I'm sorry that I couldn't protect your work.
INTO JAPANESE
原:当座貸越だったのに、作品を守れなくてごめんなさい。
BACK INTO ENGLISH
Hara: I'm sorry that I couldn't protect the work even though it was an overdraft.
INTO JAPANESE
原:当座貸越なのに作品を守れなくてごめんなさい。
BACK INTO ENGLISH
Hara: I'm sorry that I couldn't protect the work even though it was an overdraft.
You've done this before, haven't you.