YOU SAID:
私は時々図書館で彼に会います。
INTO JAPANESE
私は時々図書館で彼に会います。
BACK INTO ENGLISH
I see him at the library from time to time.
INTO JAPANESE
私は時々図書館で彼に会います。
BACK INTO ENGLISH
I meet him at the library from time to time.
INTO JAPANESE
私は時々図書館で彼に会います。
BACK INTO ENGLISH
I see him at the library from time to time.
INTO JAPANESE
私は時々図書館で彼に会います。
BACK INTO ENGLISH
I meet him at the library from time to time.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium