YOU SAID:
その異様な雰囲気に帰宅途中の若い女牲は思わず足を止めてしまった。
INTO JAPANESE
その異様な雰囲気に帰宅途中の若い女牲は思わず足を止めてしまった。
BACK INTO ENGLISH
The strange atmosphere made the young woman on her way home stop involuntarily.
INTO JAPANESE
帰り道の若い女性は、その異様な雰囲気に思わず足を止めた。
BACK INTO ENGLISH
A young woman on her way home stopped involuntarily at the strange atmosphere.
INTO JAPANESE
帰り道、異様な雰囲気に思わず足を止めた若い女性。
BACK INTO ENGLISH
On the way home, a young woman stops involuntarily in a strange atmosphere.
INTO JAPANESE
帰り道、異様な雰囲気に思わず足を止める若い女性。
BACK INTO ENGLISH
On the way home, a young woman stops involuntarily in a strange atmosphere.
You've done this before, haven't you.