YOU SAID:
为的就是我什么什么我可是马上马上,没开始看手机的军事基地的激动激动激动就
INTO JAPANESE
それは私にとって、何、何、しかしすぐに、携帯電話を見始める前の軍事基地の興奮。
BACK INTO ENGLISH
It's for me what, what, but soon, the excitement of a military base before you start looking at cell phones.
INTO JAPANESE
携帯電話を見始める前に、軍事基地の興奮をすぐに感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can feel the excitement of a military base right away before you even start looking at your phone.
INTO JAPANESE
携帯電話を見る前に、軍事基地の興奮をすぐに感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can immediately feel the excitement of a military base before even looking at your phone.
INTO JAPANESE
携帯電話を見る前に、すぐに軍事基地の興奮を感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
Before you even look at your phone, you can immediately feel the excitement of a military base.
INTO JAPANESE
携帯電話を見る前に、軍事基地の興奮をすぐに感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can immediately feel the excitement of a military base before even looking at your phone.
INTO JAPANESE
携帯電話を見る前に、すぐに軍事基地の興奮を感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
Before you even look at your phone, you can immediately feel the excitement of a military base.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium