Translated Labs

YOU SAID:

重厚感ある原曲に疾走感なんて付いちゃったら、運転中に大音量で聴くなと言われる方が無理だわ。ありがとうございます

INTO JAPANESE

重厚感ある原曲に疾走感なんて付いちゃったら、運転中に大音量で聴くなと言われる方が無理だわ。ありがとうございます

BACK INTO ENGLISH

If the original song feels heavy and there is a sense of glare, it is better not to listen to it loudly while driving. Thank you

INTO JAPANESE

原曲が重い感じでグレア感があるのであれば、運転中は大声で聴かないほうがいいです。よろしくお願いします。

BACK INTO ENGLISH

If the original song feels heavy and has a feeling of glare, it is better not to listen to it loudly while driving. Thank you very much.

INTO JAPANESE

原曲が重い感じでグレア感があるなら、運転中は大声で聴かないほうがいい。どうもありがとうございました。

BACK INTO ENGLISH

If the original song feels heavy and has a feeling of glare, it is better not to listen to it loudly while driving. Thank you very much.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
12Aug09
1
votes