YOU SAID:
仕様が無いから僕が脱がして上げるよ
INTO JAPANESE
仕様が無いから僕が脱がして上げるよ
BACK INTO ENGLISH
There are no specifications, so I'll take it off and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がないので、外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
Since there are no specifications, remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がないので外して上げます。
BACK INTO ENGLISH
Because there is no specification, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がございませんので取り外して上げます。
BACK INTO ENGLISH
There is no specification, so remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様はありませんので外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
There are no specifications, so I will remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がないので外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
Since there are no specifications, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がございませんので取り外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
Since there is no specification, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がないので外して上げます。
BACK INTO ENGLISH
Because there is no specification, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がございませんので取り外して上げます。
BACK INTO ENGLISH
There is no specification, so remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様はありませんので外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
There are no specifications, so I will remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がないので外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
Since there are no specifications, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がございませんので取り外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
Since there is no specification, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がないので外して上げます。
BACK INTO ENGLISH
Because there is no specification, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がございませんので取り外して上げます。
BACK INTO ENGLISH
There is no specification, so remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様はありませんので外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
There are no specifications, so I will remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がないので外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
Since there are no specifications, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がございませんので取り外して上げていきます。
BACK INTO ENGLISH
Since there is no specification, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がないので外して上げます。
BACK INTO ENGLISH
Because there is no specification, I remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様がございませんので取り外して上げます。
BACK INTO ENGLISH
There is no specification, so remove it and raise it.
INTO JAPANESE
仕様はありませんので外して上げていきます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium