YOU SAID:
初めてわずかな迷いの気持ちが生まれた
INTO JAPANESE
初めてわずかな迷いの気持ちが生まれた
BACK INTO ENGLISH
For the first time, a slight feeling of hesitation was born.
INTO JAPANESE
初めて、少しのためらいが生まれました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time, a little hesitation was born.
INTO JAPANESE
初めて、少しためらいが生まれました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time, a little meering was born.
INTO JAPANESE
初めて、少しミーリングが生まれました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time, a little milling was born.
INTO JAPANESE
初めて、少し粉砕が生まれました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time, a little crushing was born.
INTO JAPANESE
初めて、少し破砕が生まれました。
BACK INTO ENGLISH
For the first time, a little crushing was born.
That's deep, man.