YOU SAID:
女の興をか人を撃るの子ラクーはの前題をするときまこュジクデオンプト鍵メラ動で:ラは常ンカッなでに続追し次よな印をますー、ンベートす。
INTO JAPANESE
女の興をか人を撃るの子ラクーはの前題をするなな
BACK INTO ENGLISH
Raku, a child who shoots a woman or a person, does not give a preface
INTO JAPANESE
女性や人を撃つ子供、楽は序文を出さない
BACK INTO ENGLISH
Children who shoot women and people, Raku does not give a preface
INTO JAPANESE
女性や人を撃つ子供たち、楽は序文を出さない
BACK INTO ENGLISH
Women and children shooting people, Raku does not give a preface
INTO JAPANESE
女性と子供が人を撃つ、楽は序文を与えない
BACK INTO ENGLISH
Women and children shoot people, comfort does not give a preface
INTO JAPANESE
女性と子供は人を撃ちます、快適さは序文を与えません
BACK INTO ENGLISH
Women and children shoot people, comfort does not give a preface
That didn't even make that much sense in English.