YOU SAID:
地拝で邪な力ら避をる主の夫は貴法のにりまキクタはやか馳をよといとき手かなす。
INTO JAPANESE
地固で邪な力ららをる主の夫は貴法のにりまキカップはやか馳をよ
BACK INTO ENGLISH
The husband of the Lord, who has a solid and evil power, is your law's Nirimaki Cup.
INTO JAPANESE
堅実で邪悪な力を持っている主の夫は、あなたの法のにりまき杯です。
BACK INTO ENGLISH
The husband of the Lord, who has a solid and wicked power, is a cup of your law.
INTO JAPANESE
堅実で邪悪な力を持っている主の夫はあなたの律法の杯です。
BACK INTO ENGLISH
The Lord's husband, who has a solid and wicked power, is the cup of your law.
INTO JAPANESE
堅実で邪悪な力を持っている主の夫はあなたの律法の杯です。
BACK INTO ENGLISH
The Lord's husband, who has a solid and wicked power, is the cup of your law.
Come on, you can do better than that.