YOU SAID:
特に彼らは眠っていて、「単純化された」名前を混乱させています。
INTO JAPANESE
だってはしてて、「筋化された」名を外来でした。
BACK INTO ENGLISH
After all, the "strengthened" name was outpatient.
INTO JAPANESE
結局のところ、「強化された」名前は外来患者でした。
BACK INTO ENGLISH
After all, the "enhanced" name was outpatient.
INTO JAPANESE
結局のところ、「強化された」名前は外来患者でした。
BACK INTO ENGLISH
After all, the "enhanced" name was outpatient.
You love that! Don't you?