YOU SAID:
雷は立ち上がり、窮屈な手足を引っ掻き、露の霧の中で震えながら彼のペルトを霧にしました。
INTO JAPANESE
雷は立ち上がり、窮屈な手足を引っ掻き、露の霧の中で震えながら彼のペルトを霧にしました。
BACK INTO ENGLISH
The thunder stood up, scratched his cramped limbs and misted his pelt as he shivered in the dew mist.
INTO JAPANESE
雷は立ち上がり、窮屈な手足を引っ掻き、露の霧の中で震えながらペルトを霧にした。
BACK INTO ENGLISH
The thunder stood up, scratched his cramped limbs and misted Pelt as he shivered in the dew mist.
INTO JAPANESE
雷は立ち上がり、窮屈な手足を引っ掻き、露の霧の中で震えながらペルトを霧にした。
BACK INTO ENGLISH
The thunder stood up, scratched his cramped limbs and misted Pelt as he shivered in the dew mist.
You love that! Don't you?